LTS: Những bài vở trên đây không nhất thiết là quan điểm của diễn đàn. Mục đích để đóng góp tài liệu tham khảo, tài liệu lịch sử làm phong phú thêm trí tuệ, làm sáng tỏ sự thật, vạch trần tội ác tập đoàn việt gian Cộng Sản. tội ác tên Giặc Hồ Chí Minh và bè lũ tay sai việt gian bán nước đã cố tình bưng bít, dấu kín, xuyên tạc lịch sử Việt Nam, giết hàng chục triệu người dân vô tội, bỏ tù hàng triệu quân cán chính VNCH, bán đất dâng biển, làm nô lê cho Tàu, Nga..v.v..
" Hiểu một thời đại nghĩa là phải lấy con tâm và con mắt lịch sử, nghiệm qua các thời đại để mà đứng trên nền tảng với điều kiện đó để mà hiểu thời đại đó.""[HH-trang45]
" Để phục hưng và phục hoạt, phải lấy một con mắt nghiêm ngặt Việt, đứng siêu nhiên trên lập trường Việt, thi thiết bằng những chính sách và kế hoạch siêu nhiên và nghiêm ngặt, có một thái độ nghiêm ngặt và siêu nhiên lịch sử Việt."[HH-trang45]



HOME-Tro Ve Trang Chinh




Wednesday, February 16, 2011

Bùi Mạnh Cường-Sự Thật Về Con Người Lý Tống

Sự Thật Về Con Người Lý Tống

Bùi Mạnh Cường

Ông Lý Tống, người đã bị tòa án Thái Lan kết án 6 năm 8 tháng vì tội vi phạm luật hành không Thái Lan mà báo chí địa phương tại Thái Lan gọi là vụ án không tặc vào năm 2000.

Vào gần cuối năm 2005, Ông Tống đã thọ án gần 6 năm trong trại tù Thái Lan và có thể bị dẫn độ về Việt Nam để bị xét xử thêm 1 lần nữa. Gia đình ông Tống, nhiều nhà hoạt động trong cộng đồng và đoàn thể người Việt đã vận động bằng nhiều cách để cứu ông Tống không bị trục xuất về Việt Nam, nhưng không đem lại một kết quả cụ thể nào.

Vào đầu tháng 12 năm 2005, gia đình ông Tống và nhiều thành viên của Ủy Ban Phát huy Tinh thần Lý Tống (UBPHTT/LT) hướng dẫn bởi Ông Hồ Thăng đã gặp Dân Biểu Trần Thái Văn tại văn phòng địa phương trong thành phố Costa Mesa, để xin giúp đỡ cho ông Tống có thể bị dẫn độ về Việt nam sau bản án 6 năm 8 tháng.

Thực tế, Ông Lý Tống sinh sống trên San Jose, đúng ra gia đình ông phải nhờ vị dân cử tại địa hạt ông đang sinh sống can thiệp cho ông. Trong lúc đó, Dân biểu Văn chỉ đại diện cho địa hạt 68 tại Quân Cam, ông Tống cũng không phải là cử tri của đơn vị này. Nhưng vì sự khẩn cầu của gia đình ông Tống cũng như nhiều đoàn thể người Việt khắp nơi yêu cầu và cũng vì lý do ông Tống cũng là một người Việt Nam cùng chiến tuyến (?) nên Dân biểu Văn đã chấp nhận giúp đỡ ông Tống trong tinh thần NHÂN ĐẠO. Điều này đã được sự đồng thuận của mọi người trong UBPHTT/LT, lúc đó ông Tống còn ngồi trong tù tại Thái Lan trong tuyệt vọng, cầu khẩn mọi nơi để không bị trục xuất về Việt Nam. Dân biểu Văn minh xác rõ ràng việc cứu ông Lý Tống dựa vào tinh thần NHÂN ĐẠO trước hằng trăm người ủng hộ ông trong phiên họp của UBPHTT/LT vào khoảng đầu tháng 12 năm 2005. (Xin nghe lại tuyên bố này trong cuốn ghi âm đính kèm).

Xin được nhắc lại sau biến cố 911, khủng bố, cướp hay cưỡng ép máy bay thực hiện những mục tiêu chính trị là một vấn nạn lớn cho thế giới cho đến ngày nay. Nên không một vị dân cử Việt-Mỹ nào dám lên tiếng bênh vực hành động của ông Lý Tống, ngoài những đoàn thể tranh đấu, nhân sĩ gốc Việt và Dân Biểu Văn. Tuy biết việc khó khăn, nhiều rủi ro cho sự nghiệp chính trị của ông, nhưng vì lòng NHÂN ĐẠO, tình đồng hương, DB Văn đã gạt bỏ mọi rủi ro, để cứu mạng sống ông Tống.

Sự giúp đỡ này được sự đồng thỏa thuận của những người đại diện cho ông Tống tại Hoa Kỳ được tóm lược lại như sau:

- Dân biểu Văn chỉ có thể giúp đỡ ông Tống trên tinh thần NHÂN ĐẠO và tình đồng hương.

- Để thực hiện cho công tác này, những người đại diện cho ông Tống đồng ý tài trợ phương tiện cho cho một phái đoàn gồm 3,4 phụ tá, như vé máy bay, khách sạn, di chuyển và những chi phí khác có liên hệ đến giao tế, ngoại giao với các viên chức có thể giúp được cho ông Tống được trở lại Mỹ. Việc này đã được thỏa thuận của đôi bên và ngân khoản được chuyển qua một “Trust Acount” của một Văn Phòng Luật sư người Hoa Kỳ tại Quận Cam. Đây là một lẽ phải, công bằng thông thường cho bất cứ vị dân cử hoặc tổ chức nào khi phục vụ quyền lợi cho một cá nhân.

- Gia đình ông Tống, UBPHTT/LT do Ông Hồ Thăng làm chủ tịch, đã không hề đặt ra bất cứ một điều kiện nào cho DB Văn. Ông Hồ Thăng đã tái xác nhận sự, việc này với chúng tôi vào chiều thứ Tư ngày 9 tháng 2 năm 2011 vừa qua. Trong tư cách là một dân cử, có kinh nghiệm về luật pháp, chắc chắn DB Văn cũng không bao giờ đưa ra một lời cam kết, hứa hẹn bảo đảm được sự thành công giúp ông Tống trong tình cảnh “cá nằm trên thớt” như ông Tống đã thố lộ với DB Văn trong trại tù Klong Prem Basngkok. DB Văn chỉ có thể làm tất cả gì có thể làm được trong tinh thần nhân đạo để giúp ông Tống. Mọi quyết định đều tùy thuộc vào cách giải quyết của chính quyền Thái Lan.

Chúng tôi đã thực hiện 4 chuyến vận động chính trị, và nhân đạo cho Lý Tống: 2 chuyến đi Hoa Thịnh Đốn, hai chuyến đi Thái Lan, mổi chuyến đi có 1, 2 phụ tá đi theo để liên lạc, sắp đặt công việc. Ngoài ra có cá nhân tôi đi để ghi chép sự kiện, tường trình tin tức và cũng là một nhân chứng sống trong mọi vấn đề của ông Tống trong thời gian này.

Sự việc này đã được phổ biến rộng rãi trên hệ thống truyền thông khắp nơi có đông người Việt sinh sống ở hải ngoại và hiện còn đang lưu trữ trong nhà Đất Nước Và Con Người (trang nhà www.leminh.us). Để có đầy đủ tin tức xin vào http://www.leminh.us/?p=50http://www.leminh.us/?p=54.

Kết quả sau cùng, ông Lý Tống đã được trả tự do, và đã được trở về Hoa Kỳ và đến này đã được hơn 6 năm. Tưởng chừng biến cố này đã chim vào quên lãng.

Bất chợt, vào đầu năm 2011, ông Lý Tống đặt lại vấn đề này đòi hỏi Dân Biểu Văn phải thoả mãn những đòi hỏi của ông mà không ai có thể thực hiện được như sau:

- Đòi đưa cho ông Tống cuốn băng thâu hình (video tape) trong lúc phái đoàn khoảng 8 người nói chuyện với ông Tống tại trại tù Klong Prem, Bangkok. Thực sự trong trại tù không có ai được quyền quay phim, chụp hình. Tuy nhiên, một viên chức của Tòa Đại sứ Hoa Kỳ đã can thiệp cho phép tôi được chụp hình và ghi âm để làm tài liệu, đồng thời để tránh trường hợp ông Tống nói ngược, nói xuôi bất ngược như lời cảnh báo của một số người đã từng giúp ông Tống trong lúc đang bị tù. Cuốn băng ghi âm thì có, nhưng video quay hình thì không bao giờ thực hiện. Nhưng ông Tống nhất định đòi cho bằng được cuốn video (hoàn toàn không có).

- Ông Tống có đề nghị với phái đoàn rằng thu xếp cho bà Suthathif, một nhân chứng người Thái Lan của ông, ra điều trần trước Quốc Hội Hoa Kỳ để chứng minh dùm ông Tống vô tội. Tuy nhiên, chính ông Tống cũng xác nhận người nhân chứng này đã phản cung và không chịu hợp tác với ông Tống trước Quốc Hội Hoa Hoa Kỳ để chứng minh dùm ông không phải là không tặc. Mà ông hoàn toàn vô tội trong việc cưỡng ép người huấn luyện viên dậy lái máy bay để bay vào Việt Nam rải truyền đơn chống CSVN. Sau đó ông Tống lại yêu cầu DB Văn vận động cho nhân chứng của ông được quyền tỵ nạn chính trị tại Hoa Kỳ khi chị điều trần và yêu cầu DB Văn đưa 5 -10 ngàn đồng hương đến biểu tình trước quốc hội Hoa Kỳ, làm áp lực với chính quyền Hoa Kỳ giúp ông Tống được tự do.

- Chúng tôi biết đây là một điều hoang tưởng của ông Tống, nên chỉ nghe lời đề nghị này của ông và không ai đả động đến lời đề nghị này. Sau cùng trước khi chia tay tại trại tù Klong Prem, ông Tống lập lại đề nghị đưa người nhân chứng Thái Lan này qua Hoa Kỳ. Ông Paul, phụ tá cho Dân biểu Rohrabacher đã giải thích cho ông Tống hiểu rằng ông chỉ là một nhân viên, và Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ cũng không quan tâm đến việc này. Trước sự nài nỉ của ông Tống, ông Paul đã trả lời một cách lịch sự rằng “Tôi sẽ cân nhắc chuyện này.” Dựa vào đó, ông Tống đã ngụy tạo ra đó là lời hứa của DB Văn và tìm mọi cách “Black Mail (Tống Tiền). Sau khi “black mail” không được ông Tống mở chiến dịch triệt hại uy tín của DB Văn trên internet và trong một buổi được gọi là HỌP BÁO do nhà báo Đoàn Trọng của Tuần Báo Weekly đứng ra tổ chức. Chúng tôi sẽ trở lại vấn đề này một dịp khác.

- Đòi hỏi DB Văn phải lấy hồ sơ thuế, tài liệu cá nhân của ca sĩ Đàm Vĩnh Hưng, người mà ông đã tấn công ca sĩ này bằng thuốc xịt tiêu cay vào mắt, có thể gây thương tích cho đối tượng. Sự đòi thật quá vô lý, chúng tôi đã cố gắng giải thích cho ông Tống biết rằng kể cả Tổng Thống Obama cũng không thể can thiệp hoặc thực hiện điều yêu cầu của ông Tống.

Ông Tống đã đặt những điều kiện hết sức ngang ngược và vô lý cho DB Văn. Ông đã hăm dọa qua email nhiều lần rằng nếu không thỏa mãn lời yêu cầu của ông thì phải bồi hoàn lại số tiền mà những người đại diện cho ông đã thỏa thuận với chúng tôi vào khoảng thời gian tháng 12 năm 2005.

Đứng trước sự vô ơn, tráo trở, ngang ngược của ông Tống, DB văn đã thẳng thắn cho ông Tống rằng biết rằng ông Tống đang muốn ép buộc DB Văn thực hiện mốt số đòi hỏi không thể thực hiện được với dạng “Black mail” (tống tiền). DB Văn đã không ngần ngại sợ lời hăm dọa của ông Tống đưa vấn đề này ra công luận để bôi nhọ, làm mất uy tín của DB Văn.

Trước sự vô ơn, áp đặt những điều kiện vô lý cho DB Văn, cá nhân tôi là một nhân chứng sống, có mặt trong hầu hết những vấn đề liên quan đến ông Tống, nên đã mạnh dạn viết thư cho ông Tống trình bầy cho ông Tống biết những đòi hỏi của ông Tống thật quá đáng, không thể chấp nhận được cho bất cứ ai.

giải thích cách nào đi nữa với đầy đủ bằng chứng về sự sai lầm, kém hiểu biết, không quân bằng tinh thần của ông Tống. Ông Tống vẫn tiếp tục thực hiện lời hăm dọa của ông dành cho DB Văn. Hai điều kiện trên không thực hiện được.

Lời hăm dọa của ông Tống gồm có:

- Làm LS Văn mất uy tín với đồng hương Việt.

- Triệt hạ LS Văn để không có thể tiếp tục con đường chính trị tương lai của ông.

Đứng trước một con người tiểu nhân như ông Tống, cá nhân tôi buộc lòng phải phản bác sự sai trái của ông Tống, cũng như đưa ra những bằng chứng cụ về:

- Con người thực sự của Lý Tống

- Những bằng chứng bóp méo sự thật của ông Tống trước dư luận quần chúng. Sự việc này đã chứng minh ông Tống hoàn toàn tạo dựng sự việc để ám hại LS Văn.

-

Hiện nay chúng tôi đang có trong tay 2 tài liệu quan trọng về những sai trái của ông Lý Tống. Ông Hồ Thăng đã trao lại cho tôi nguyên thủy cuốn băng ghi âm (3 giờ) buổi họp UBTHTT/LT vào đầu tháng 12 năm 2005, và cuộn băng ghi âm buổi họp trong trong trại tù Klong Prem (hơn 2 giờ) và trung tuần tháng 12 năm 2005. Hai dữ kiện này dài gần 5 giờ, nói lên tất cả sự thật mà chính ông Tống cũng không còn nhớ hoặc không biết. Chúng tôi dự định sẽ chia 2 cuốn băng này thành nhiều đoạn đưa lên YouTube.com để mọi người có thể nhìn rõ vấn đề hơn.

Đây là những trích đoạn tiêu biểu của những tài liệu này nói lên sự gian trá của ông Lý Tống. Hy vọng PhoBolsaTV.com giúp đưa lên mạng để mọi người đều có thể nghe tận tai những lời nói của ông Tống đã đi ngược lại những gì ông Tống đang nói hiện nay.

Lời dẫn của Bùi M. Cường (BMC):

Kính thưa quý vị, đây là việc chẳng đặng đừng chúng tôi phải lên tiếng vì nhận thấy có sự bất bình trong việc đối xử của ông Lý Tống đối với một người đã từng làm ơn cho ông Lý Tống là dân biểu Trần Thái Văn. Trong thời gian đó, nếu quý vị còn nhớ khoảng 2005 ông Lý tống bị tù ở Thái Lan và trong 6 năm trời ở trong tù Thái Lan và sửa soạn bị trục xuất về Việt Nam thì gia đình ông Lý Tống cũng như những hội đoàn, đoàn thể ở đây đã đến yêu cầu dân biểu Trần Thái Văn giúp đỡ và dân biểu Trần Thái Văn đồng ý giúp đỡ ông Lý Tống trong hoàn cảnh khó khăn như vậy, tuy nhiên cho tới giờ này ông Lý Tống đã được tự do về tới Mỹ xong. Sau 6 năm yên lặng ông Lý Tống đã có những cáo buộc vô lý, ngạo ngược thành ra bắt buộc chúng tôi là một nhân chứng có mặt ở một trong những tiếp xúc của dân biểu Trần Thái Văn ở trên Hoa Thịnh Đốn cũng như Thái Lan, chúng tôi đã ghi chép lại và chia sẻ để quý vị rộng đường dư luận.

Đây là những trích đoạn của buổi họp báo của UBPHTT Lý Tống vào đầu tháng 12 năm 2005.

Câu hỏi và nhận xét của nhà báo VyTuấn – đài LA18 về ông Lý Tống:

Tại Hoa Kỳ này chúng ta có rất nhiều luật sư trẻ người Việt tại sao chúng ta không đặt thẳng vấn đề với những người đó, những người rất có lòng, nhất là những người đó là con em của chúng ta?

Công việc của anh (Lý Tống) làm chúng ta rất ư là hoan nghênh nhưng tình trạng này kéo dài rất là lâu, qua những cuộc họp báo chúng ta thấy…. rồi sau đó chúng ta thấy có những việc trục trặc chúng tôi đặt lại vấn đề yêu cầu Uỷ ban Phát huy Tinh thần Lý Tống phải thuyết phục anh Lý Tống thế nào đó để khi ra toà anh không có những phản ứng ngược lại với lại công việc chúng ta đang làm để tình hình ổn định hơn và tốt đẹp hơn chứ bây giờ chúng ta câu lưu một vấn đề trong khi chúng ta có hàng trăm vấn đề cần giải quyết trong cộng đồng này làm như vậy sẽ bị phân tán sức mạnh lực lượng của chúng ta.

Phát biểu và nhận xét của nhà hoạt động Nguyễn Xuân Tùng:

Có một lần tôi đã ngồi nói chuyện với anh Vạn Võ trên hệ thống Satellite, tôi cũng nêu ra một vấn đề là khó khăn hiện nay không phải anh Lý Tống đã làm những gì hay đã liên hệ gì vì thực trạng đã như thế rồi, bây giờ mình có tìm hiểu nguyên nhân thì cũng rất là khó nhưng có một điều tôi nghĩ chẳng hạn là anh Lý Tống là một anh hùng. Chính vì là một anh hùng nên anh có tính muốn làm theo ý anh. Vấn đề luật sư chúng ta cần biết người Mỹ không quan tâm đến việc anh Lý Tống. Nhưng thực tế toà đại sứ bên Thái Lan thường xuyên liên lạc với anh Lý Tống và qua lần trước cuộc họp lãnh đạo, báo cho anh Lý Tống và đưa một danh sách những luật sư người Mỹ am hiểu luật pháp Thái Lan và đã từng giúp đỡ và can thiệp vào những vấn đề công dân Hoa Kỳ có dính dáng đến Thái Lan để cãi cho những người đó. Toà đại sứ Hoa Kỳ đã làm việc đó với anh lần trước nhưng anh Lý Tống khăng khăng rằng anh không cần luật sư mà chỉ cần thông dịch viên, qua lần vừa rồi mình không dám nói là thất bại nhưng có luật sư thì chắc chắn tốt hơn. Đến lần này tôi hỏi anh Lý Tống đã thay đổi thái độ chưa ? Được biết là anh vẫn không thay đổi thái độ và anh vẫn quyết định là anh chỉ cần thông dịch viên thôi và tự cãi trước toà. Thành ra tất cả những việc uỷ ban Lý Tống đưa ra chúng tôi hoàn toàn đồng ý và xin đồng bào đồng hương ủng hộ những việc làm của uỷ ban Lý Tống để cứu anh Lý Tống nhưng trong vấn đề này chỉ có anh Lý Tống nhận ra vấn đề tự cứu anh Lý Tống khi mà toà đại sứ Hoa Kỳ người ta đưa cho một danh sách không phải luật sư Thái Lan nhưng mà luật sư của Mỹ am hiểu luật pháp Thái Lan đã từng cãi cho công dân Hoa Kỳ phạm pháp ở Thái Lan. Làm sao uỷ ban Lý Tống với tư cách là những người phản ảnh quan điểm của đồng bào đồng hương nói cho anh Lý Tống biết là tất cả ở hải ngoại nhất là Nam Cali tất cả đều mong muốn rằng những điều anh Lý Tống yêu cầu là giúp anh Lý Tống để anh không phải về VN nhưng mà cũng xin anh Lý Tống thể theo nguyện vọng của tất cả đồng bào đồng hương chấp nhận một luật sư người Mỹ cãi cho anh Lý Tống trong phiên toà này thì sẽ hữu hiệu hơn vì qua những vấn đề mà uỷ ban trình bày nhờ các nghị sĩ, dân biểu can thiệp nhưng nếu phân quyền hành pháp, tư pháp thì nhiều khi những người đó họ can thiệp về mặt chính trị chứ họ không ra toà để can thiệp vào vấn đề tư pháp ở Thái Lan. Đồng thời phía Thái Lan khi được tư pháp của phía Cộng Sản yêu cầu dù không bằng lòng nhưng người ta phải có phiên toà để giải quyết vấn đề đó. Tôi thấy Lý Tống là một công dân Hoa Kỳ thì cũng khó để chính phủ Hoa Kỳ để một công dân Hoa Kỳ bị dẫn độ về VN.

Dân biểu Trần Thái Văn lúc đó ông đã đồng ý đi giúp ông Lý Tống trên quan điểm NHÂN ĐẠO, đây là lời nói trực tiếp của dân biểu Trần Thái Văn:

Đối với cá nhân tôi, tôi vẫn coi vấn đề giải thoát anh Lý Tống khỏi…. là một vấn đề nhân đạo mà chúng ta phải làm với tư cách là một quốc gia, một cộng đồng không chấp nhận cộng sản. Song song với vấn đề chính trị đây là một vấn đề nhân đạo mà chúng ta cần phải lên tiếng cùng một người đồng hương như vậy mà chúng ta không thể nào bỏ quên được. Chúng tôi hứa với quý vị chúng tôi theo dõi và sát cánh cùng với quý vị, hội đoàn trong những ngày và những tuần tới khi văn phòng chúng tôi vẽ ra những kế hoạch và cùng với các nghị viên tại thủ phủ Sacramento cũng như văn phòng tại địa phương ở đây sẽ sát cánh và theo dõi cũng như sẵn sàng làm việc với các hội đoàn và tổ chức cũng như tất cả quý vị, một lần nữa chúng tôi cũng cảm ơn quý vị cho phép chúng tôi đến đây để cùng chia sẻ những việc chúng ta cần muốn làm cũng như nỗi lòng của chúng tôi đối với anh Lý Tống cũng như mong muốn của toàn thể cộng đồng Việt Nam chúng ta muốn thấy anh Lý Tống được về lại với cộng đồng Việt Nam yêu dấu của chúng ta một lần nữa.

Đây là những trích đoạn của buổi họp trong nhà Tù Klong Prem, Thái Lan vào trung tuần tháng 12 năm 2005.

DB Trần Thái Văn: Maybe this is the time they want to deal, they want something. Have you considered that? Anh có hiểu em nói? (Có thể thời gian này họ (VietNam) muốn điều đình. Anh có cân nhắc không? Anh có hiểu em nói ?)

Lý Tống: Yeah, sure, sure. There are some rumors arised, the rumor comes from …I all received (Vâng, chắc chắn, chắc chắn. Ngoài kia có vài tin đồn đến từ….. Tôi đã đón nhận những tin này)

DB Trần Thái Văn: Whatever you heard? What kind of rumor? (Anh đã nghe những gì? Tin đồn này như thế nào?)

Lý Tống: Two information (Có hai tin tức)

DB Trần Thái Văn: Ok (Tin như thế nào?)

Lý Tống: and this comes from the guy he works for Radio Free Asia, he’s my friend. But the major guy….Thais guy, he’s in charge of Radio Free Asia in Bangkok, he told my friend Mr. Khanh (Nguyễn?) that Vietnam already accepted the deal that means they accepted from my escalate violation, but this secret, they cannot let anybody but until now the embassy confirming that they did not response it yet, but he already gave it. And the second he just gave me two weeks before he gone back America, Việt Nam he received information from embassy (tin này từ người làm việc cho đài Á Châu Tự Do, ông ta là bạn của tôi. Ông là người Thái Lan sống tại Bangkok, ông đã nói với ông Khanh (RFA?) rằng Việt Nam đã đồng ý nhận thương thuyết… nhưng đây là tin bí mật, chưa thông báo với ai, tòa Đại sứ (Hoa Kỳ) chưa nhận được sự xác nhận (của Việt Nam). Ông đã loan báo cho tôi biết tin này 2 tuần trước khi trở về Hoa Kỳ…)

DB Trần Thái Văn: He came here and visited you (Ông ta đến trại tù và đã thăm viếng anh)

Lý Tống: Yeah (Đúng vậy)

DB Trần Thái Văn: I spoke with him before, he based in Washington (Tôi đã nói chuyện với ông ta trước đây, ông ta đang làm việc tại Hoa Thịnh Đốn)

Lý Tống: He means he received information from U.S Embassy and from Thais Government but last time your boss he don’t know anything. (Ông ta đã nhận tin này có sự điều đình này từ Tòa Đại sứ Hoa Kỳ và Chính quyền Thái Lan)

DB Trần Thái Văn: He confirmed he received information from Embassy what (Ông ta đã xác nhận ông nhận tin tức tức này từ Tòa Đại Sứ phải không?)

Lý Tống: From U.S Embassy and from Thais Government about the deal. The deal is that if and they will have a meeting this month America, Thailand and Vietnam. Yes, they mean exactly this December they’ll have a meeting three countries and Vietnam who have a deal that if America guarantees never let me get on plane anymore, the first…, never let me use airplane anymore. Second stop on rally demonstration in America and they will cancel my extradition request. I think this rumor that’s what they want they use extradition request so all my supporters will stop rally on them that’s what they’re afraid of. That’s the trick… (Từ Tòa Đại Sứ Hoa Kỳ và Chính quyền Thái Lan về việc thương thuyết. Việc thương thuyết này giữa 3 nước Hoa Kỳ, Thái Lan và Việt Nam vào tháng 12. Nếu Hoa kỳ bảo đảm được rằng không cho phép tôi lên máy bay nữa, đó là điều kiện đầu tiên không bao giờ được xử dụng máy bay. Điều kiện thứ hai ngưng lại các buộc biểu tình trên đất Mỹ và họ (Việt Nam) sẽ hủy bỏ trục xuất (tôi) về Việt Nam. Tôi nghĩ rằng tin đồn này có nghĩa họ (VN) muốn dùng để những người ủng hộ tôi ngưng biểu tình, một điều mà họ lo sợ. Đây là một cạm bẫy….)

DB Trần Thái Văn: Let me clarify here. When you say they, are you referring to Hanoi or you referring to (Xin cho tôi xác nhận ở điểm này. Khi anh nói “họ” (they) anh ám chỉ Hà Nội hoặc là ai?)

Lý Tống: Yeah, Hanoi. That means Mr. Khanh and (Thais name) he gives that information that Hanoi will cancel my extradition request with two conditions: first condition U.S Government guarantees that they never let me use airplane anymore. Second: all my supporters stop all the rally, all the demonstration. (Vâng, tôi muốn nói là Hà Nôi. Có nghĩa là ông Khanh và người bạn Thái Lan cung cấp tin này cho tôi, rằng Hà Nội sẽ hủy bỏ việc đòi trục xuất với 2 điều kiện, tôi không bao giờ được xử dụng máy bay nữa và những người ủng hộ tôi sẽ ngưng biểu tình)

DB Trần Thái Văn: But you don’t even control them (Nhưng anh không thể kiểm soát được họ (những người biểu tình)

Lý Tống: No, no but the first condition the cancel request is a bait so all my supporters believe all, if they really cancel, so what the rally demonstration needs for. If they really cancel, all my friends and supporters stop everything. If they did not cancel, but they mean ok they will cancel but you have to stop first. That means we have no rally, no demonstration and they. I…agree, ok go ahead

(Không, không, điề kiện đầu tiên là miếng mồi nhử làm cho những người ủng hộ tôi tin rằng họ (VN) thực sự hủy bỏ việc đòi hỏi trục xuất (tôi về VN), những người ủng hộ tôi sẽ ngưng biểu tình)

DB Trần Thái Văn: Ok, what did you tell? What was your response? (Như vậy, anh đã nói gì với họ? Câu trả lời của anh ra sao?)

Lý Tống: No, no. That’s information from Mr. Khanh (Không, không. Đó là tin tức đến từ ông Khanh)

DB Trần Thái Văn: No, no. I want to know your personal opinion. What do you think about that? (Tôi muốn biết ý kiến cá nhân của anh. Anh nghĩ gì về điều này?)

Lý Tống: If they have a deal like that, that’s ok. Two conditions right? Don’t let me use airplane anymore, if that’s U.S law right now on the people who having charged or people who false highjack like me they don’t let me on airplane. U.S Government law up to U.S government, right? And the second all my supporters will stop rally demonstration only when they officially declare that they cancel my extradition request. If they don’t cancel, I’ll stop everything, my supporters stop everything. Commie Vietnam they only agree something under pressure. If you don’t do anything just go ahead to do everything. If you have some pressure, they will agree with that. (Nếu có sự thỏa thuận như vậy, tôi đồng ý. Hai điều kiện phải không? Không xử dụng máy bay. Đây là luật lệ của Hoa Kỳ dành cho những người bị kết án hoặc những người bị cáo buộc là không tặc như tôi, chính quyền sẽ không cho phép tôi xử dụng máy bay. Điều kiên thứ nhì là những người ủng hộ tôi sẽ ngưng biểu tình khi nào họ (VN) chính thức tuyên bố hủy bỏ đòi hỏi dần độ (tôi về VN)…..Cộng Sản Việt Nam chỉ chịu nhượng bộ khi họ bị áp lực. Nếu ông (DB Văn) không làm điều gì, cứ làm bất cứ điều gì. Nếu ông tạo áp lực họ (CSVN) sẽ phải đồng ý.)

DB Trần Thái Văn: Are you ok with those conditions? (Anh có đồng ý với những điều kiện này không?)

Lý Tống: Yeah, that condition is alright with me. If U.S forbids me to use airplane, that’s up to U.S Law, right? But now because of war on terrorism they have new law or something, that’s no problem. And the second, if they already cancel my extradition request my supporters … (Vâng, điều kiện này tôi đồng ý)

DB Trần Thái Văn: Yes, no reason, sure (Vâng, không có lý do nữa, chắc chắn là như vậy)

Lý Tống: I already know the answer and I know right now officially cancel (Tôi đã biết câu trả lời và ngay bây giờ tôi biết rằng (họ) đã chính thức hủy bỏ (việc trục xuất))

DB Trần Thái Văn: It’s good to know. The chicken and the egg which comes first (Vậy thì câu chuyện tốt đẹp cho hiện tại)

Lý Tống: They cannot stop the rally demonstration before they officially declare… (Người ủng hộ tôi không thể ngưng biểu tình trước khi họ (VN) chính thức tuyên bố…..)

DB Trần Thái Văn: You’ve thought about these conditions and you said it’s ok? (Anh có nghĩ kỹ về những điều kiện này và anh đã đồng ý phải không)

Lý Tống: It’s ok because you know U.S has very strict law about terrorism (Tôi đồng ý, bởi vì như ông biết Hoa Kỳ có luật lệ nghiêm ngặt về khủng bố).

DB Trần Thái Văn: “You know we’re here to help you …requested by your family. I met with your older brother and his wife in Northern California and they’re very concerned for your health, your safety and of course your legal status so I’m making efforts both in Washington DC and Thailand along with Congressman Dana Rohrabacher staff …and another from Humanitarian stand point…We want to come up with created solution in which all parties will be able to save face but most importantly for you to go back to the United States. I need your co-operation and of course you all the inside information and you are the person on the ground, but I do need a little co-operation on your part in terms of allowing us, you know as an elected official representing California which has a large constituencies including your family members who support you in what you do but I need your co-operation and also your help in allowing us to do what we need to do…with Thais government, we will meet with four ministries, we will meet with the attorney general this afternoon and of course we will continue to meet with them as well as with the state department and U.S embassy as a part of the State department..) Ngưng trích (Tóm lược: Anh biết tôi đến đây để giúp anh vì sự yêu cầu của gia đình anh. Tôi đã gặp vợ chồng người anh của anh trên vùng Bắc California, và họ rất quan tâm về sức khỏe, về sự an toàn của anh và dĩ nhiên tình trạng pháp lý của anh. Vì thế tôi cố gắng đi Hoa Thịnh Đốn, Thái Lan với người phụ tá của Dân biểu Dana Rohrabacher và những người khác, dựa trên tinh thần NHÂN ĐẠO. Chúng tôi đến đây, để tìm một giải pháp mà tất cả những thành phần liên hệ không bị mất mặt (save face), nhưng quan trọng nhất là anh được trở về Hoa Kỳ. Tôi cần sự hợp tác của anh. Anh có những tin tức và anh là người hiểu thực chất của vấn đề, nhưng tôi cần một chút sự hợp tác của anh cho phép chúng tôi, như anh biết tôi là vị dân cử đại diện cho California với số cử tri khá lớn, trong đó có nhiều người trong gia đình của anh, là những người ủng hộ việc làm của anh. Nhưng tôi cần sự hợp tác của anh và sự giúp đỡ của anh để cho phép chúng tôi làm những việc cần thiết với chính quyền Thái Lan, chúng tôi sẽ tiếp tục gặp 4 cơ quan, gặp Bộ Trưởng Tư Pháp Thái lan vào trưa nay và dĩ nhiên cũng sẽ gặp với Bộ Ngoại Giao, Đại sứ Hoa Kỳ tại Thái Lan..)

Lý Tống: Please do everything you think ok, right to do it. (Xin vui lòng làm tất cả những gì mà ông (DB Văn) nghĩ là đúng, xin ông cứ việc làm.”

DB Trần Thái Văn: What I want from your part is commitment as I know you already made this commitment with others and also with yourself because we have to work with each other as a team (Điều tôi cần là sự cam kết của anh với những người khác và với chính anh, bởi vì chúng ta phải cùng làm việc với nhau như một tập thể(team))

Paul Berkozitz: And it going back to the State Department in Washington. It might be worthless meaningless to them because I’m just a staffer because they know I work for a very important member of congress. It reflects poorly on the State Department. (Và tôi sẽ về lại Bộ Ngoại Giao tại Hoa Thịnh Đốn, Có thể đây là một việc không có nghĩa lý gì với họ vì tôi chỉ là một nhân viên, làm việc cho một dân biểu liên bang, giữ một vai trò khá quan trọng. Đó là sự phản ảnh yếu kém của Bộ Ngoại Giao….)

Lý Tống: So can you consider my proposal bring Suthatif to testify… ( Như vậy, ông có thể cân nhắc lời đề nghị của tôi đưa bà Suthatif để điều trần)

Paul: I will consider that. (Tôi cân nhắc lời đề nghị của ông)

Sự thật đã phơi bầy một cách khá rõ ràng, sự gian trá của ông Tống đã bị lộ bằng chính những lời nói của ông đã được thâu băng vào năm 2005. Thiết nghĩ ông Tống cần phải hiểu biết, xin lỗi mọi người về sự gian trá của mình. Không biết người quân tử có biết phải trái với mọi người?



Bolsa Thiên Hạ Sự
14/2/2011

Nguyễn Phương Hùng

Lý Tống họp báo đòi 18400 mỹ kim

Tin “người hùng” Lý Tống xuống nam California có là bản tin nóng bỏng? Hai tuần trước khi xuống Nam California dư luận có vẻ hăm hở đón chờ, nhưng đến ngày họp báo thì như bánh bao iủ. Ngày 27/1/2011 đặc phái viên Đoàn Trọng trong chuyến Bắc du đi làm phóng sự cho đài truyền VHN-TV về buổi tiệc tất Niên của tổ chức VABA (Vietnamese American Business Assoiciation) tại San Jose đã gặp Lý Tống. Người viết không biết chắc là việc Đoàn Trọng đi gặp Lý Tống là ngẫu nhiên hoặc một công hai việc hoặc là đã có sắp xếp mượn phương tiện VHN-TV làm chuyện Lý Tống. Nhưng sau chuyến đi thì nhà báo Đoàn Trọng rất hăng hái và lên tinh thần.

Đoàn Trọng tiết lộ với người viết như là một bản tin bom nổ (bombshell) vì qua lối trình bày úp mở có vẻ như là tin bí mật mà Đoàn Trọng là người đầu tiên được tiết lộ: lần này DB Trần Thái Văn sẽ bị thân bại danh liệt vì tiết lộ động trời của Lý Tống. Hành nghề ký giả ai cũng có những hãnh diện và có quyền hãnh diện vì mình là người đầu tiên đã đưa sự kiện ra ánh sáng. Vì vậy nhiều khi vì sự nhiệt tình Đoàn Trọng bị nghi ngờ bị giựt dây hay cố tình tiếp tay Lý Tống làm áp lực với luật sư Trần Thái Văn? Người viết biết Đoàn Trọng không phải là loại người“ký giả cà phê” (từ của nhà báo Vũ Ánh), nhưng không thể giúp Đoàn Trọng vì “hai phương trời cách biệt”. Thấy Đoàn Trọng có vẻ cao hứng và nhiệt tình, người viết không nỡ làm bạn hiền thất vọng trong niềm cao hứng; bởi vì những gì Đoàn Trọng cho là bí mật thì đã được phóng đầy trên các diễn đàn khuya thứ Năm ngày 27/1/2011 bởi chính điạ chỉ email cuả Lý Tống, khuya thứ Năm tại khách sạn ở San Jose người viết đã đọc email của Lý Tống và đã có một nhận định là tin ruồi bu. Biết là Đoàn Trọng bị Lý Tống lợi dụng, nhưng biết làm sao hơn khi giữa chúng tôi có vài“bất đồng” tư tưởng trong chuyến đi, nên không thể nói chuyện nhiều để giải thích cho Đoàn Trọng.

Đoàn Trọng rất là hớn hở và nhiệt tình xông xáo, trở về Orange County chuẩn bị “bãi đáp” cho Pilot Lý Tống xuống bằng xe đò Hoàng. Thoạt đầu nhiều người nghe lời diễn giải của Đoàn Trọng cũng tin là chuyện quan trọng, nhưng sau khi lá thư của ông Bùi Mạnh Cường phản bác cùng với email của Lý Tống được phát tán thì mọi người hiểu được vài khía cạnh của vấn đề. Nếu tinh ý, Đoàn Trọng sẽ thấy Lý Tống đã mất gần hết các sự ủng hộ khi quay lại “chửi” những ân nhân mình là các luật sư Tâm Nguyễn, Michael Lưu và Cary Phạm và đuổi (fired) họ vì “thiếu khả năng” biện hộ và chọn luật sư miễn phí. Luật sư Tâm Nguyễn không giận vì tính bất nhất của Lý Tống từ xưa nay, vẫn vui vẻ giúp Lý Tống làm thủ tục xin luật sư miễn phí dù rắng Lý Tống đã chơi không đẹp. Kể cả vấn đề 3 ngàn mỹ kim Lý Tống bảo là đã đưa cho luật sư Michael Lưu, nhưng sự thật không có (Lý Tống sau đó đã cải chính mới có ý định thôi, chưa đưa và mãi đến hôm nay ý định này vẫn chưa thực hiện.)

Luật sư miễn phí thì ngay sau khi được chỉ định bời tòa San Jose xong đã lên đường nghỉ phép và chỉ trở về trước ngày Lý Tống ra tòa. Lẽ dĩ nhiên, trong thời gian đi nghỉ hè chắc chắn luật sư nhiệm cách sẽ không dại gì ngồi đọc hồ sơ pháp lý của Lý Tống. Như vậy thì làm sao ông luật sư này sẽ nắm vững nội vụ, chưa kể những vấn đề nhạy cảm của cộng đồng Việt Nam thì làm sao luật sư Hoa Kỳ biết được bằng luật sư Việt và có tinh thần quốc gia. Có người suy luận xa xôi, Lý Tống muốn ở tù để được tiếp tục làm “người hùng” và tiếp tục được “ủng hộ”. Ông Nguyễn Xuân Tùng một nhà tranh đấu trong cộng đồng từng nhận xét Lý Tống luôn luôn cho mình là “người hùng”, nên chuyện bắt Lý Tống phải tin vào luật pháp rất khó thuyết phục. Chuyện đúng hay không chưa ai biết, nhưng rõ ràng buổi biểu tình có mặt Lý Tống chống buổi tiệc tất Niên của ông David Dương và hội VABA ngày thứ Năm 27/1/2011 tại nhà hàng Dynasty, San Jose chỉ có 12 người. 12 người là con số cho thấy sự ủng hộ của Lý Tống tại thủ phủ “quê nhà” của Lý Tống ra sao? Đoàn Trọng đáng nhẽ phải nhìn thấy ngay từ đêm đó, nhất là ký giả Đoàn Trọng từng lên San Jose và trực tiếp phỏng vấn 3 vị luật sư trên.

Trước khi Lý Tống xuống Orange county họp báo thì nhóm phóng viên Việt Weekly và Phố Bolsa đã phỏng vấn ông Bùi Mạnh Cường để tìm hiểu vấn đề. Chỉ có Đoàn Trọng vẫn muốn khai thác triệt để chuyện Lý Tống. Chương trình lên các đài truyền hình của Lý Tống được dự trù trước đây đột nhiên bị hủy bỏ hoàn toàn; Đoàn Trọng chạy mượn nơi tổ chức họp báo đều bị từ chối. Nếu Lý Tống không đưa bài viết lên mạng Internet và ông Bùi Mạnh Cường không giải thích vụ việc thì có lẽ không ai biết và sẽ tham dự đông vì tò mò. Nhưng đã biết nội dung và chuyện gì thì đương không còn yếu tố bất ngờ gây ngạc nhiên. Trước khi họp báo Etcetera và người viết dự đoán buổi họp báo sẽ bị các nhà báo tẩy chay. Đúng như dự đoán, trưa thứ Bảy 12/2/2011 không có nhà báo nào ngoài ông Bùi Bỉnh Bân (freevn.net), Vy Tuấn đài KSCI-TV 18 và Little Saigon TV (2 đài này quay nhưng không phát hình). Phố Bolsa TV lẽ dĩ nhiên cũng có mặt và sẽ phát hình (?). Đài Freevn.net của ông Bùi Bỉnh Bân đã phát lên mạng truyền hình online.

Về phiá hội đoàn thì không có đoàn thể nào kể cả hội Không Quân Miền Trung California và ngay cả các không quân cư ngụ tại Nam California cũng không có ai. Càng lạ lùng hơn nữa là ông Hồ Thăng (chủ tịch) và Ủy Ban Phát Huy Tinh Thần Lý Tống cũng đều không có mặt. Bài viết không đi sâu vào lý lẽ của Lý Tống và Bùi Mạnh Cường mà chỉ đưa ra nhận định “chủ quan” của người viết về sự kiện này mà thôi. Buổi họp báo có khoảng

Bolsa Thiên Hạ Sự 14/2/2011

Nguyễn Phương Hùng

Lý Tống họp báo đòi 18400 mỹ kim

Tin “người hùng” Lý Tống xuống nam California có là bản tin nóng bỏng? Hai tuần trước khi xuống Nam California dư luận có vẻ hăm hở đón chờ, nhưng đến ngày họp báo thì như bánh bao iủ. Ngày 27/1/2011 đặc phái viên Đoàn Trọng trong chuyến Bắc du đi làm phóng sự cho đài truyền VHN-TV về buổi tiệc tất Niên của tổ chức VABA (Vietnamese American Business Assoiciation) tại San Jose đã gặp Lý Tống. Người viết không biết chắc là việc Đoàn Trọng đi gặp Lý Tống là ngẫu nhiên hoặc một công hai việc hoặc là đã có sắp xếp mượn phương tiện VHN-TV làm chuyện Lý Tống. Nhưng sau chuyến đi thì nhà báo Đoàn Trọng rất hăng hái và lên tinh thần.

Đoàn Trọng tiết lộ với người viết như là một bản tin bom nổ (bombshell) vì qua lối trình bày úp mở có vẻ như là tin bí mật mà Đoàn Trọng là người đầu tiên được tiết lộ: lần này DB Trần Thái Văn sẽ bị thân bại danh liệt vì tiết lộ động trời của Lý Tống. Hành nghề ký giả ai cũng có những hãnh diện và có quyền hãnh diện vì mình là người đầu tiên đã đưa sự kiện ra ánh sáng. Vì vậy nhiều khi vì sự nhiệt tình Đoàn Trọng bị nghi ngờ bị giựt dây hay cố tình tiếp tay Lý Tống làm áp lực với luật sư Trần Thái Văn? Người viết biết Đoàn Trọng không phải là loại người “ký giả cà phê” (từ của nhà báo Vũ Ánh), nhưng không thể giúp Đoàn Trọng vì “hai phương trời cách biệt”. Thấy Đoàn Trọng có vẻ cao hứng và nhiệt tình, người viết không nỡ làm bạn hiền thất vọng trong niềm cao hứng; bởi vì những gì Đoàn Trọng cho là bí mật thì đã được phóng đầy trên các diễn đàn khuya thứ Năm ngày 27/1/2011 bởi chính điạ chỉ email cuả Lý Tống, khuya thứ Năm tại khách sạn ở San Jose người viết đã đọc email của Lý Tống và đã có một nhận định là tin ruồi bu. Biết là Đoàn Trọng bị Lý Tống lợi dụng, nhưng biết làm sao hơn khi giữa chúng tôi có vài “bất đồng” tư tưởng trong chuyến đi, nên không thể nói chuyện nhiều để giải thích cho Đoàn Trọng.

Đoàn Trọng rất là hớn hở và nhiệt tình xông xáo, trở về Orange County chuẩn bị “bãi đáp” cho Pilot Lý Tống xuống bằng xe đò Hoàng. Thoạt đầu nhiều người nghe lời diễn giải của Đoàn Trọng cũng tin là chuyện quan trọng, nhưng sau khi lá thư của ông Bùi Mạnh Cường phản bác cùng với email của Lý Tống được phát tán thì mọi người hiểu được vài khía cạnh của vấn đề. Nếu tinh ý, Đoàn Trọng sẽ thấy Lý Tống đã mất gần hết các sự ủng hộ khi quay lại “chửi” những ân nhân mình là các luật sư Tâm Nguyễn, Michael Lưu và Cary Phạm và đuổi (fired) họ vì “thiếu khả năng” biện hộ và chọn luật sư miễn phí. Luật sư Tâm Nguyễn không giận vì tính bất nhất của Lý Tống từ xưa nay, vẫn vui vẻ giúp Lý Tống làm thủ tục xin luật sư miễn phí dù rắng Lý Tống đã chơi không đẹp. Kể cả vấn đề 3 ngàn mỹ kim Lý Tống bảo là đã đưa cho luật sư Michael Lưu, nhưng sự thật không có (Lý Tống sau đó đã cải chính mới có ý định thôi, chưa đưa và mãi đến hôm nay ý định này vẫn chưa thực hiện.)

Luật sư miễn phí thì ngay sau khi được chỉ định bời tòa San Jose xong đã lên đường nghỉ phép và chỉ trở về trước ngày Lý Tống ra tòa. Lẽ dĩ nhiên, trong thời gian đi nghỉ hè chắc chắn luật sư nhiệm cách sẽ không dại gì ngồi đọc hồ sơ pháp lý của Lý Tống. Như vậy thì làm sao ông luật sư này sẽ nắm vững nội vụ, chưa kể những vấn đề nhạy cảm của cộng đồng Việt Nam thì làm sao luật sư Hoa Kỳ biết được bằng luật sư Việt và có tinh thần quốc gia. Có người suy luận xa xôi, Lý Tống muốn ở tù để được tiếp tục làm “người hùng” và tiếp tục được “ủng hộ”. Ông Nguyễn Xuân Tùng một nhà tranh đấu trong cộng đồng từng nhận xét Lý Tống luôn luôn cho mình là “người hùng”, nên chuyện bắt Lý Tống phải tin vào luật pháp rất khó thuyết phục. Chuyện đúng hay không chưa ai biết, nhưng rõ ràng buổi biểu tình có mặt Lý Tống chống buổi tiệc tất Niên của ông David Dương và hội VABA ngày thứ Năm 27/1/2011 tại nhà hàng Dynasty, San Jose chỉ có 12 người. 12 người là con số cho thấy sự ủng hộ của Lý Tống tại thủ phủ “quê nhà” của Lý Tống ra sao? Đoàn Trọng đáng nhẽ phải nhìn thấy ngay từ đêm đó, nhất là ký giả Đoàn Trọng từng lên San Jose và trực tiếp phỏng vấn 3 vị luật sư trên.

Trước khi Lý Tống xuống Orange county họp báo thì nhóm phóng viên Việt Weekly và Phố Bolsa đã phỏng vấn ông Bùi Mạnh Cường để tìm hiểu vấn đề. Chỉ có Đoàn Trọng vẫn muốn khai thác triệt để chuyện Lý Tống. Chương trình lên các đài truyền hình của Lý Tống được dự trù trước đây đột nhiên bị hủy bỏ hoàn toàn; Đoàn Trọng chạy mượn nơi tổ chức họp báo đều bị từ chối. Nếu Lý Tống không đưa bài viết lên mạng Internet và ông Bùi Mạnh Cường không giải thích vụ việc thì có lẽ không ai biết và sẽ tham dự đông vì tò mò. Nhưng đã biết nội dung và chuyện gì thì đương không còn yếu tố bất ngờ gây ngạc nhiên. Trước khi họp báo Etcetera và người viết dự đoán buổi họp báo sẽ bị các nhà báo tẩy chay. Đúng như dự đoán, trưa thứ Bảy 12/2/2011 không có nhà báo nào ngoài ông Bùi Bỉnh Bân (freevn.net), Vy Tuấn đài KSCI-TV 18 và Little Saigon TV (2 đài này quay nhưng không phát hình). Phố Bolsa TV lẽ dĩ nhiên cũng có mặt và sẽ phát hình (?). Đài Freevn.net của ông Bùi Bỉnh Bân đã phát lên mạng truyền hình online.

Về phiá hội đoàn thì không có đoàn thể nào kể cả hội Không Quân Miền Trung California và ngay cả các không quân cư ngụ tại Nam California cũng không có ai. Càng lạ lùng hơn nữa là ông Hồ Thăng (chủ tịch) và Ủy Ban Phát Huy Tinh Thần Lý Tống cũng đều không có mặt. Bài viết không đi sâu vào lý lẽ của Lý Tống và Bùi Mạnh Cường mà chỉ đưa ra nhận định “chủ quan” của người viết về sự kiện này mà thôi. Buổi họp báo có khoảng trên dưới 50 người, đa số là những người thuộc phe Ban Đại Diện của cộng đồng bác sĩ Nguyễn Xuân Vinh và bà Nguyễn Minh Nguyệt, một số người tò mò và lẽ dĩ nhiên cũng có một số người ủng hộ luật sư Trần Thái Văn.

Trong tinh thần điều hợp nhà báo Đoàn Trọng đã làm đúng và làm tròn thiên chức của người điều hợp, công tâm và vô tư không thiên vị. Về hình thức thì có lẽ không phải là nhà chuyên môn tổ chức và chỉ kinh nghiệm họp báo kiểu “mì ăn liền”, nên buổi họp báo viả hè đã cho thấy sự bất lợi thiếu tầm vóc so với nội dung mà ông Lý Tống mong muốn tố cáo. Chào Quốc Kỳ VNCH trong sinh hoạt cộng đồng đã như là một nhu cầu không thể thiếu, nhưng đôi khi chuyện gì cũng chào quốc kỳ sẽ trở thành lạm phát và mất sự trang nghiêm. Thí dụ chuyện họp báo của Lý Tống mang nôi dung cựu DB bội hứa và phải bồi thường 18400 mỹ kim không dính líu gì đến Hồn Thiêng Sông Núi. Chuyện cá nhân giữa 2 người cũng đè mọi người phát hát quốc ca trong khi không có cờ.

Muốn chào quốc kỳ thì phải có cờ, không có cờ thì chạy qua bên gian hàng KBC của Vũ Hưng toạ lạc trên đường Westate bên cạnh lò hột vịt Long An giá 5 mỹ kim hoặc mượn ngay trong câu lạc bộ Văn Hoá (nhà hàng Zen) có sẵn 2 lá cờ để bên cạnh piano. Không có cờ thì không chào vì chuyện cá nhân không cần thiết. Việc chào cờ mà không có cờ làm hại Lý Tống hơn là được lời khen. Chưa có người xấu miệng dè bỉu dùng quốc ca để che đậy âm mưu “đòi tiền” (ông Bùi Mạnh Cường gọi là tống tiền). Nhưng khi nhìn 2 bảng tên Lý Tống và Đoàn Trọng viết nguệch ngoạc và tô màu đỏ, người ta mới thấy sự cô đơn của nhà báo Đoàn Trọng, hoàn toàn đơn thân độc mã. Có nghĩa VPCOC (Hội Ký Giả OC) đứng bên ngoài “cuộc chiến” và Nam California Lý Tống cũng chẳng còn“đồng chí” để giúp “anh hùng” làm chuyện “hùng anh”.

Thời buổi tin học, kỹ thuật hiện đại người ta có thể mang laptop và một máy in chạy ngay được 2 bảng tên in ngay ngắn trong vòng vài phút. Thêm vào một hình ảnh Lý Tống trong mũ phi công (nhưng đi xe đò) cho buổi họp báo cũng không thích hợp. “Đánh”luật sư Trần Thái Văn cứ “đánh” đâu cần phải mang oai “pilot” cho dù bộ quân phục đó đáng được hãnh diện, nhưng lạc lõng trong nhóm trên dưới 50 người không quân phục trông cũng chẳng oai phong, vì người ta sẽ thắc mắc: tại sao những pilot khác đi đâu không yểm trợ? Quân chủng Không Quân có câu châm ngôn:“Không quân không bỏ bạn bè chiến hữu”, nhưng hôm nay các anh phi công Orange County chắc đang bận thao diễn các phi vụ khác hay không thích làm “người hùng” kiểu Lý Tống? Lẽ dĩ nhiên cuộc họp báo kiểu “mì ăn liền” và thiếu sự hiện diện của các cơ quan báo chí quận Cam mà dân biểu José Solorio gọi là “biểu tượng sức mạnh truyền thông của cộng đồng người Việt” đã làm mất đi nhuệ khí của người tổ chức lẫn người diễn thuyết.

Không biết có phải vì yếu tố này mà Lý Tống đã bắt đầu câu chuyện rất là Tây Du Ký sự, nghĩa là vòng vo Tam Quốc chẳng ai hiểu Lý Tống muốn nói gì? Lý Tống nói khá nhiều về cá nhân, về thành tích có bao nhiêu mảnh bằng, có thể lái bao nhiêu loại máy bay, thực hiện biết bao nhiêu “phi vụ” anh hùng tại hải ngoại…v…v… Dư luận đến tham dự là muốn biết chuyện “bội ước” như thế nào, tại sao bội ước, những văn bản ký kết, khế ước hợp đồng trưng dẫn. Nhất là thời hạn “mượn nơi họp báo không có xin chủ nhân” có thể bị yêu cầu dẹp bất cứ lúc nào (đã bị yêu cầu chấm dứt càng sớm càng tốt.)

Trong lá thư đầu tiên tố cáo, ngay hàng chữ mở đầu Lý Tống đã không khéo léo khi đề cập đến số tiền gây quỹ tranh cử của luật sư Trần Thái Văn là 1.3 triệu. Theo lập luận của Lý Tống 1.3 triệu so với 18,400 mỹ kim không thấm tháp gì, đã làm cho Lý Tống mất chính nghĩa cả về lý lẫn về tình. Theo luật pháp tiền tranh cử chỉ được dùng vào việc vận động tranh cử. Lý Tống viết như vậy chứng tỏ anh ta không có một kiến thức luật pháp và quỹ tranh cử, vậy mà dám chê 3 luật sư là không biết gì luật pháp. Lý Tống còn nói, tôi cần luật sư miễn phí để giúp tôi làm thủ tục hành chánh toà án, tôi sẽ tự cãi lấy vì tôi vô tội. Không biết có phải vì vậy mà luật sư chỉ định cãi cho Lý Tống đã đi phép 1 tháng cho bõ ghét? Về tình thì vô hình chung Lý Tống để cho dư luận thấy việc đòi tiền là do sự “quen biết nhau” dựa trên con số 1.3 triệu, tiền của dân chúng đóng góp DB Văn có mất mát gì đâu mà hẹp hòi đến nỗi không chịu trả, vì nếu có trả thì luật sư đâu phải móc tiền túi đâu mà ngại.

Ai ngờ luật sư Trần Thái Văn (luật sư mà) cứng cựa “go ahead make my day Lý Tống”. Phi công Lý Tống không còn cách nào khác đành phải đi xe đò xuống họp báo. Nhưng trong buổi họp báo, Lý Tống lại lập luận khác lúc đầu, đòi tiền để “trả lại cộng đồng” bằng cách chia đều 4 tổ chức (Arizona, Dallas, Úc và khối 8406). Tuy nhiên, Lý Tống chỉ nói mà không đưa ra bằng chứng thư yêu cầu đòi trả lại tiền của các tổ chức Arizona và Dallas và khối 8406 (trong nước cũng đòi tiền, lạ nhỉ?). Riêng phần Úc, thì Lý Tống cho biết dùng để tài trợ cho nạn nhân bão lụt. Lý do này lại càng không được sáng tỏ và hợp lý. Nếu Lý Tống đưa được thư có ký tên để chứng minh cho đòi hỏi (hoàn trả) này may ra sẽ làm giảm bớt được ý đồ “tống tiền” của Lý Tống.

Phần đòi hỏi đưa bà Suthathif về Mỹ để điều trần thì đúng là một sự đánh lừa dư luận. Thứ nhất nước Mỹ cách đây 6 năm tức 2005 đang bắt đầu đi vào sự suy thoái kinh tế sau biến cố 911. Lính Hoa Kỳ hi sinh trên các chiến trường Iraq và A Phú Hãn cho nên chính phủ tổng thống Bush phải đối phó với hàng trăm, hàng ngàn vấn đề tồn đọng và quan trọng cần giải quyết. Khó khăn kinh tế, an ninh quốc nội, hoà bình quốc ngoại …v…v… làm sao quốc hội nào dư thời giờ để tổ chức một buổi điều trần cho một người đã bị quốc gia khác kết án tù về tội không tặc. Thí dụ như bà Suththif có đúng đi chăng nữa thì chính quyền Hoa Kỳ có dám ngang nhiên ngồi chồm hổm vào công lý và pháp luật quốc gia khác không? Thứ hai, chính bà nhân chứng quan trọng này đã ra toà và khai ngược lại điều Lý Tống mong muốn. Vậy tại sao Lý Tống có thể thờ ơ tin vào một người không đáng tin cậy? Phải chăng đã có sự thương thảo hứa cho bà định cư vĩnh viễn tại Hoa Kỳ nếu bà bằng lòng làm chứng gian (?) bất thành bởi Lý Tống hay nhóm Lý Tống?

Sau đó là phần phản biện từ phiá ông Bùi Mạnh Cường. Phải vô tư mà nhận xét cả 2 người Lý Tống và Bùi Mạnh Cường đều không đi thẳng vào vấn đề. Sau buổi họp báo người viết hỏi một vài người đứng theo dõi từ đầu đến khi chấm dứt, câu trả lời không biết cả 2 phiá trình bày cái gì chỉ biết rằng Lý Tống “bội hưá và đòi phải hoàn trả”, Bùi Mạnh Cường “không hứa không hoàn trả”. Không ai đi thẳng vào vấn đề để chứng minh cho lập luận của mình. Tâm lý người ta đa số cứ nghĩ rằng càng nói nhiều thì càng dễ thuyết phục được người nghe. Điều này có thể đúng, nhưng nếu biết nói đúng chủ đề còn nói kiểu nói dài, nói dai, nói dở nhiều khi lại còn nói dốt nữa thì chẳng có lợi vừa mất thì giờ mà người nghe chẳng hiểu diễn giả nói gì?

Kết luận chuyện Lý Tống định làm người hùng đã trở thành người khùng (chữ hoang tưởng của ông Bùi Mạnh Cường), những người từng ủng hộ Lý Tống như Đại tá Ân, Lê Ngoạn, Hồ Thăng …v…v… đã từ từ rút đi trong im lặng. Số người còn lại chưa chắc đã ủng hộ mà họ chỉ muốn chống VC qua hình ảnh Đàm Vĩnh Hưng mà Lý Tống là biểu tượng cuả ngày hôm đó. Dù thích hay không thích Lý Tống thì sự kiện “Valentine” của cô gái Lý Tống xịt “dầu thơm”cho người tình Đàm Vĩnh Hưng cũng là chất xúc tác đẩy mạnh cuộc biểu tình tại Anaheim Convention Center. Cuộc biểu tình đông đảo từ lâu đã vắng bóng trong cộng đồng người Việt hải ngoại tại Nam California và các nơi. Nếu Lý Tống biết dừng lại nơi cần dừng thì ngày nay Lý Tống đã là một tiêu biểu hay lãnh tụ. Nhưng rất tiếc Lý Tống chưa bao giờ biết dừng lại. Vì đấu tranh không phải là mục tiêu của Lý Tống. Mục tiêu của Lý Tống nằm ở trong chủ trương của Lý Tống mà ít người biết. Người viết chưa bao giờ viết về Lý Tống từ phi vụ rải truyền đơn tại Việt Nam đến Cuba, Đại Hàn và Đàm Vĩnh Hưng, nhưng hôm nay phải viết Bolsa Thiên Hạ Sự để trả lời câu hỏi tại sao người viết không tổ chức họp báo cho Lý Tống? Có người bảo, Ông Hùng mà tổ chức họp báo cho Lý Tống sẽ thành công. Dạ thưa cám ơn, chính vì biết là không thành công nên người viết không nhận lời tổ chức họp báo.

THÔNG BÁO

Trong cuộc HỌP BÁO ngày 11/2/2011 Bùi Mạnh Cường, người đại diện Trần Thái Văn và nhân chứng của buổi họp tại Klongprem, Thái Lan, đã xác nhận cuốn băng ghi âm tại nhà tù đã ghi lại 2 lần Lý Tống yêu cầu Phái đoàn Trần Thái Văn vận động đưa bà Suthathif ĐIỀU TRẦN trước QUỐC HỘI Hoa Kỳ để chứng minh Lý Tống VÔ TỘItrong vụ Án Không Tặc ngoài bài Khai Thông Bế tắc, trong đó Nguyên Phương tức Bùi mạnh Cường ghi lại lời hứa của Paul Berkowirtz, Phụ tá dân Biểu Liên bang Dana Rohrabacher:“Sau khi xem xét các chứng cớ, chúng tôi có thể yêu cầunhân chứng quan trọng của vụ án được trình bầy sự thật trước một ủy ban đặc biệt của Quốc hội Hoa Kỳ nếu cần để làm sáng tỏ vấn đề.” Một khi có đủ bằng chứng và nhân chứng xác nhận vô tội, Quốc Hội sẽ yêu cầu Chính Phủ Mỹ can thiệp và ngăn chận Thái Lan chấp thuận yêu sách Dẫn Độ của VNCS như Lý Tống đã trình bày trong bài BỘI HỨA PHẢI BỒI HOÀN. Điều nầy chứng tỏ Trần Thái Văn đã thực sự Bội Hứa và nếu không nhờ có cuộc Đảo Chánh tại Thái Lan sau đó, Lý Tống đã “Rục xương trong tù VC” do Trần Thái Văn, thay vì ĐÒI CÔNG LÝ CHO NGƯỜI VÔ TỘI lại mặc nhiên công nhận CÁO TRẠNG bịa đặt của Tòa Thái và “XIN NHÂN ĐẠO VỚI TÊN KHÔNG TẶC!” trong thời điểm Hoa Ký đang lãnh đạo phong trào chống Khủng Bố toàn cầu, nên chẳng quan chức nào dám giúp đỡ vì sợ vi phạm Tiêu Chuẩn Nước Đôi/ Double Standard.

Mặc dù SỰ THẬT đã được Bùi mạnh Cường xác nhận trước đại diện Truyền Thông và Nhân Sĩ gần 100 người tham dự, Trần Thái Văn vẫn chưa tuyên bố Bồi Hoàn số tiền 18.400 MK đã Bội Hứa. Vậy nay, tôi nhờ Luật Sư Bùi Kim Thành chính thức đại diện để đòi lại số tiền này. Do vậy số tiền 18.400 MK sẽ được phân phối lại như sau:

Quỹ Yểm trợ Pháp Lý CĐNVQG/AZ, Quỹ Yểm trợ Pháp Lý Cộng Đồng Dallas-Fort Worth để chống Tôn Giáo Vận và Văn Hóa Vận của CSVN, Quỹ giúp Đồng Bào VN ở Úc Châu chống bão lụt và Quỹ yểm trợ Khối 8406 mỗi tổ chức sẽ được yểm trợ 4.000 MK, tổng cộng 16.000 MK. Số tiền còn lại 2.400 MK (18.400-16.000) sẽ yểm trợDÂN OAN do L/S Bùi Kim Thành đại diện.

Chân thành cám ơn sự hiện diện của Quý Đài TV, Radio, Báo và quý Nhân Sĩ, đặc biệt Đài VHN, Ngụy Vũ, VNA, Ban Tổ Chức, Vietweekly và Không Quân Chiêu, Giám Đốc Công Ty Pacific đã yểm trợ 200MK tiền khách sạn...

San Jose, ngày 15/2/2011

LÝ TỐNG


TRẢ LỜI NGUYỄN PHƯƠNG HÙNG

(Phần màu xanh Lý Tống trả lời)

Q1. Tại sao người viết không tổ chức họp báo cho Lý Tống? Chính vì biết là không thành công nên người viết không nhận lời tổ chức họp báo!

A1: Dù NPH có tình nguyện LT tôi cũng không bao giờ dám nhận. Tại sao? Chỉ có kẻ “KHÙNG” mới đi nhờ “tay sai” của Trần Thái Văn tổ chức lên án TTV! Chỉ đọc câu trên đã thấy NPH “Khùng” đến nỗi tưởng thiên hạ không biết NPH là một trong những tên tay sai đắc lực nhất của Godfather TTV ngoài Bùi Mạnh Cường! (NPH chỉ tổ chức cho VABA nói chuyện vì các tài phiệt nầy"chi đẹp" cho Thầy-Trò NPH và có hậu thuẫn của Mafia đỏ trong nước!)

Việc Truyền thông ít hay khó kiếm chỗ họp cũng do "áp lực của Godfather" theo lời Ecetera. Ngoài ra Ban Tổ chức cũng là một "yếu tố" không thuận lợi như ý kiến nhiều thân hữu.

Q2. Không biết có phải vì yếu tố này mà Lý Tống đã bắt đầu câu chuyện rất là Tây Du Ký sự, nghĩa là vòng vo Tam Quốc chẳng ai hiểu Lý Tống muốn nói gì? Lý Tống nói khá nhiều về cá nhân, về thành tích có bao nhiêu mảnh bằng, có thể lái bao nhiêu loại máy bay, thực hiện biết bao nhiêu “phi vụ” anh hùng tại hải ngoại…v…

A2. Đúng là kẻ “nghe hơi nồi chõ!” Phần trình bày gồm:

(1) Dẫn chứng tôi Vô Tội trong Phi vụ Sài Gòn 2.

(2) Dẫn chứng Phái đoàn TTV hứa dàn xếp cuộc điều trần.

(3) Đồng ý để Bùi Mạnh Cường cho nghe lại Tape thu cuộc nói chuyện tại nhà tù Klong Prem. Phần trích gồm:

(a) Đoạn tôi đề cập đến Rumor: VC sẽ hủy bỏ yêu sách Dẫn Độ nếu Chính phủ Mỹ cấm tôi tiếp cận máy bay và tôi yêu cầu Đồng Bào ngưng các cuộc biểu tình chống Dẫn Độ. Tôi cho đây là một TRICK và đề nghị VC thực hiện hủy yêu sách Dẫn Độ trước và tôi sẽ chấp thuận 2 điều kiện kia sau.

(b) Bùi mạnh Cường xác nhận băng ghi 2 lần tôi đề cập đến yêu cầuĐiều Trần. Tức Trần Thái Văn thực sự Bội Hứa và phải có bổn phận Bồi Hoàn.

Q3. Bởi vì những gì Đoàn Trọng cho là bí mật thì đã được phóng đầy trên các diễn đàn khuya thứ Năm ngày 27/1/2011 bởi chính điạ chỉ email cuả Lý Tống.

A3. Hoàn toàn dối trá. Tôi chỉ phổ biến đúng deadline, tức trưa ngày28/2/2011.

Q4. Quay lại “chửi” những ân nhân mình là các luật sư Tâm Nguyễn, Michael Lưu và Cary Phạm và đuổi (fired) họ vì “thiếu khả năng” biện hộ và chọn luật sư miễn phí…

A4. Lập lại lời bịa đặt bố láo của Bùi mạnh Cường. Tôi không hề Firecũng không hề “chửi” các Luật Sư nầy. Tôi chỉ nêu lên các bất đồng ý kiến và các LS tự động rút lui.

Q5. Kể cả vấn đề 3 ngàn mỹ kim Lý Tống bảo là đã đưa cho luật sư Michael Lưu, nhưng sự thật không có.

A5. Lập lại lời tố cáo của Bùi mạnh Cường một cách sai trái. Tôi đã đưa 3 ngàn MK cho LS Lưu và L: S Lưu dùng trả tiền Bail. Tôi cũng không “trả” 3 ngàn cho LS Tâm như BMC tố bậy. Tôi định để LS Tâm “giữ” tiền Đồng Bào yểm trợ (3.000MK vào thời điểm đầu) nhưng sau đó tự mình giữ để chi cho các phí tổn do sự báo cáo thiếu nhất quán của LS Lưu về số tiền Đồng Bào gửi qua LS Lưu.

Q6. Luật sư miễn phí thì ngay sau khi được chỉ định bời tòa San Jose xong đã lên đường nghỉ phép và chỉ trở về trước ngày Lý Tống ra tòa.

A6. LS Wilson chỉ nghỉ 1 tuần vì bận lo 1 case quan trọng khác. Sau khi nghiên cứu hồ sơ, LS Wilson cho biết cần bổ túc một số tài liệu các LS cũ đã thiếu sót nên phải xin thêm phiên Tòa ngày mai 16/2/2011. Do đó phiên tòa 28/2 có thể sẽ dời lại chờ các tài liệu quan trọng để công tác biện hộ tốt hơn.

Q7. Buổi biểu tình có mặt Lý Tống chống buổi tiệc tất Niên của ông David Dương và hội VABA ngày thứ Năm 27/1/2011 tại nhà hàng Dynasty, San Jose chỉ có 12 người. 12 người là con số cho thấy sự ủng hộ của Lý Tống tại thủ phủ “quê nhà” của Lý Tống ra sao?

A7. Buổi biểu tình nầy tự phát do Vũ Huynh Trưởng vận động. Tôi tham dự phút chót để chống VABA như các thành viên khác. Tuy ít người nhưng đặc biệt lần đầu tiên có 5 Không quân tham dự và kết quả tốt: Trong số những người hưởng ứng lời kêu gọi không dự Party gồm có Ông Trưởng Phòng Giám sát khu vực 2 và Phu nhân Nghị viên Kensen Chu, đồng thời hủy bỏ luôn bằng tưởng lệ đem theo.

Q8. “Đánh” luật sư Trần Thái Văn cứ “đánh” đâu cần phải mang oai“pilot” cho dù bộ quân phục đó đáng được hãnh diện.

A8. Tôi thường đội Calô dù mặc Veste, đâu phải vì chống TTV mà đội? Thiếu gì cựu quân nhân đội mũ calô và mũ calô cũng như jumpsuit đâu phải chỉ độc quyền dành cho Không quân như đã trình bày trong bài trước? Tù nhân, người hốt rác, lính chữa lữa … vẫn thường mặc, đội những thứ nầy.

Q9. Tuy nhiên, Lý Tống chỉ nói mà không đưa ra bằng chứng thư yêu cầu đòi trả lại tiền của các tổ chức Arizona và Dallas và khối 8406 (trong nước cũng đòi tiền, lạ nhỉ?). Riêng phần Úc, thì Lý Tống cho biết dùng để tài trợ cho nạn nhân bão lụt. Lý do này lại càng không được sáng tỏ và hợp lý. Nếu Lý Tống đưa được thư có ký tên để chứng minh cho đòi hỏi (hoàn trả) này may ra sẽ làm giảm bớt được ý đồ “tống tiền” của Lý Tống.

A9. Đúng là nhà văn “mù” chữ. Tiền nầy đâu phải của Arizona, Dallas, Úc Châu hay Khối 8406? Đây là tiền của tôi và tôi sẽ dùng để yểm trợ 4 Tổ chức trên. Hiện nay lại có thêm Hội Dân Oan của LS Bùi Kim Thành nữa.

Q10. Thứ hai, chính bà nhân chứng quan trọng này đã ra toà và khai ngược lại điều Lý Tống mong muốn.

A10. Nếu bà Suthathif không là một Justice Defender, dám khai sự thật trước tòa Thái thì chỉ có người “KHÙNG” như NPH mới nhờ qua Mỹ Điều Trần trước Quốc Hội. Chỉ xem lối nói vơ vẫn không trúng trật vào đâu quý vị đã biết ai khùng, ai hùng rồi! Nhất là kẻ phịa ra chuyện Nguyễn cao Kỳ giả để chạy tội cho tên hàng thần lơ láo. Một ngày nào đó khi TTV “thân bại danh liệt” NPH cũng sẽ dựng chuyện “ Trần Thái Văn thật” đã bị “xe cán chết rồi” (như lời Thề đầu năm của Lý Tống) và TTV đang sống, hết thời, bị lên án chỉ là TTV giả!

LÝ TỐNG


Anh Khùng Lê văn Tống lải nhải chuyện vớ vẩn. Cần gì nói nhiều cứ đưa hết cuốn vidéo họp báo lên là thiên hạ biết trắng đen ngay. Như việc anh khùng nào đó khen VC:

”Khi ở Hoa Kỳ tôi tưởng rằng ở VN không có dân chủ và nhân quyền, hôm nay tôi mới hiểu rằng ở VN có dân chủ và nhân quyền, đây là phiên tòa có tính cách quốc tế rất dân chủ, đó là điểm son của cách mạng“.

Khúc vidéo của Nam Trân đưa ra chẳng khác gì nhét giẻ vào mồm thằng hèn nhát, ba xạo, bịp bợm. Quốc Hội Hoa Kỳ đâu phải là nhà thương Chợ Quán mà đi làm chuyện ruồi bu, kiến đậu để tổ chức điều trần cho chuyện vớ vẩn của một thằng khùng. Hơn nữa TTV chỉ là một DBTB làm gì mà dám hứa chuyện xin điều trần ở QHHK. Suy ra chuyện hứa chắc chắn là không có.
Anh khùng muôn năm thất nghiệp làm gì có tiền.Tiền đó là tiền ăn mày, ăn xin của bá tánh nay cháy túi chỉ còn cách làm trò blackmail kiếm chác.
Thôi láo xạo, phản trắc, vô ơn quá nên hết thời rồi, chịu khó đi apply tiền SSI mà sống qua ngày đoạn tháng. Hay là quyết chí ở tù để khỏi lo kiếm sống.
HHC